На бушующих волнах
Посреди морей
Ходят, отгоняя страх,
Сотни кораблей.
Кто им отдал океан,
Кто их вдаль зовёт?
Нестрашимый капитан
Держит путь вперёд.
Пр-в:
Только впереди
Есть очаг родной, где их ждут.
Маяки освещают дороги-пути
Кораблям – чтоб не сбились. И трудно идти,
Но они всё быстрей плывут.
Ведь знают они,
Что в пути не одни
ІІ
Наша жизнь – как океан:
Каждый день штормит,
Только Вечный Капитан
Путь челнов хранит.
Пусть идёт житейский бой,
Полон страшных гроз,
Нам в пути маяк живой –
Иисус Христос.
Пр-в:
Только впереди
Есть очаг родной, где нас ждут.
И Маяк освещает дороги-пути
Пилигримам земным, и пусть трудно идти,
Но они всё быстрей идут.
Не забывай –
Впереди ожидает Рай
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Поэзия : Ты не стоял в стороне - женя блох Марк и Алиса Уэстлинд-миссионеры в Колумбии,увидели на Рожлество на проезжей дороге маленькую девочку.Шел проливной дождь.............